Дарина Лагода
Не получилось сегодня — получится завтра

Копнём: почему ЧМ по футболу — это Мундиаль?

life.ru ©
life.ru ©

Но откуда оно повелось и почему имеет такое странное звучание?

Слово "Мундиаль" (Mundiale) имеет испанское происхождение, а точнее корсиканское (диалект итальянского языка, который сегодня используют жители острова Корсика (Франция) и севера Сардинии). В переводе с испанского "Mundiale" означает "мир", а в переводе с корсиканского — "глобальный". То есть этим словом, по сути, можно обозначить любое масштабное мероприятие, которое имеет мировой "размах".

Тем не менее, этим словом зачастую обозначают именно Чемпионат Мира по футболу, а не любое другое мероприятие мирового значения. Причем не только комментаторы, но и "простые смертные", фанаты футбола.

Причина этому проста. В 1982 году первый Чемпионат Мира по футболу (FIFA World Cup) был проведен в Испании (большая часть игр состоялась в Барселоне), где один из комментаторов, решив креативно отозваться о событии, назвал его Мундиалем.

С тех пор называть ЧМ по футболу модно именно так. Эту фразу можно сравнить с модными словечками типа: хайп (шумиха, ажиотаж), чилить (ничего не делать, валять дурака), зашквар (позор, бред).