Олег Хаджибеков
добрым словом и револьвером

Глас вопиющего по тексту

Глас вопиющего по тексту
Источник фото: vsluh.ru

На иссиня-черной глади Черного моря лежала непроницаемая тьма. На каменистом побережье алым цветком догорал большой костер. Рядом спал можжевеловый лес, облюбованный разного рода хиппи, йогами и богемой.

Собравшиеся на еженощный костер, проплясав добрых шесть часов, уже разбрелись кто куда. Тишину нарушала лишь троица с гитарой. Я расположился поодаль; сон не шел. Гитарист был, очевидно, бардом. Запас грустных, добрых и поучительных песен, чужих и собственного сочинения, был неиссякаем.

Один из троицы, слегка пьяный, вдруг поинтересовался у своего приятеля: "А вот скжи, Петян. Если мы с тобой пойдем в лес, и там меня укусит в член гадюка, ты мне яд отсосешь?!". В тишине вопрос разнесся по всему пляжу.

Над автором щекотливого вопроса была уже занесена рука бедного Петяна. Но потасовку остановил бард: "Не ссорьтесь, друзья! У меня как раз есть песня на эту тему!". И начал наигрывать что-то на мотив "Изгиба гитары желтой" про то, что "со мной мои друзья... даже если меня... укусит в пенис змея". В песне была определенная композиция и несколько куплетов, следовательно, являлась домашней заготовкой.

Я же, совсем как бард с далекого анапского пляжа, имею песню на каждый случай. Почти все меня волнует, и я, как говорится, "имею мнение". Сегодня поговорим о трудной судьбе русского языка.

На вопросы языка есть два мнения: мое и неправильное! Источник фото: www.unian.net
На вопросы языка есть два мнения: мое и неправильное! Источник фото: www.unian.net

Для меня эта тема очень важна. Каждый день я читаю или просматриваю множество текстов, переписок, статей, ценников, в конце концов. И каждый раз очень огорчаюсь, видя миллион ошибок на пустом месте. И многим визави сложно понять, отчего я впадаю в грусть либо ярость. Поэтому ниже хочу разъяснить личные претензии ко многим пишущим, печатающим и нацарапывающим.

Язык – организм живой. Ошибки в нем подобны хроническим болячкам. Как к плоскостопию, мы с детства привыкли к "девченкам", "прейскуранту цен", "вследствии" и др. В зрелом возрасте подключились "пол страны", "компроментирующий", "обуславливающим", "вообщем". Но только мы смирились с этими изъянами, как флюорография и анализ крови подкидывают нам новые новости.

Ну, по необоснованным заимствованиям прошлись еще сатирики в девяностые. Тут ничего сверхъестественного, новая реальность - новые описания. Но дело в степени и частоте. Складывается впечатление, что новые слова вводятся в язык от скуки. Либо для эпатажа, как шоколад в борщ. Вставлять чужие слова при наличии русских, ничем по смыслу не отличающихся, – грешновато.

Французская Академия изучает и сохраняет иностранный язык. Тут не до вольностей!
Французская Академия изучает и сохраняет иностранный язык. Тут не до вольностей!

Выводят из себя языковые моды и всякие там веяния. Модно стало извиняться за тавтологию. А за плеоназм ты извиниться не хочешь, мразь? За необоснованную инверсию извинись, сука. Моли пощады за слабое управление, тварь.

Или вот: "Я плохо запомнил озвученные в докладе цифры". Цифр всего десять, от нуля до девятки, остальное все - числа. И если ты их не смог запомнить, дружище, пиши пропало.

И ведь я - заметьте! - не филолог, не лингвист, а просто выходец из полуинтеллигентной московской семьи. Если я так реагирую на безграмотность, то в каком же пекле живут они?

В 1918 году была проведена языковая реформа, упразднившая часть букв и упростившая написание многих слов. Но это показалось большевикам недостаточно революционным. В 1930 году русский язык захотели перевести на латиницу. Была сформирована очень компетентная комиссия, предложившая звукопередачу наподобие польского языка. Однако в последний момент на самом верху от затеи отказались.

А сколько было бы пользы всем! Иностранцы легко читают надписи в метро – раз. Знаки препинания почти что не обязательны – два... Окончательное сближение русского устного с русским письменным, на радость широким полуграмотным массам.

Продолжим наш вояж по кругам ада. Сравнительно недавно, лет пять назад, какие-то доброхоты выкопали правило про разное употребление "одевать" и "надевать". В моей московской в энном поколении семье эти слова вечно произносили как бог на душу положит. А ортодоксальные правила, тем не менее, подтверждали правоту "новинки". Поэтому я напрягся.

Решил схитрить. Пересмотрел советские фильмы. Их снимали большей частью в Москве, Ленинграде и Одессе. По части произношения там все было крепко схвачено. Не допускалось никакой "свеклЫ", "нагинаться" и "так-то". И что вы думаете? Везде путали "одень" и "надень". И хорошо себя чувствовали при этом. Но теперь-то уже по-старому нельзя, понимаете. И уже с удовольствием раздражаешься на "одень шапку". Так я сам создал себе проблему.

На ударения и прочие языковые нормы героев советских фильмов можно было уверенно ориентироваться.
На ударения и прочие языковые нормы героев советских фильмов можно было уверенно ориентироваться.

Случается, что язык откровенно сложноват для носителей. К такому мнению я пришел, путешествуя по Китаю. Пропасть между сложнейшим и древнейшим иероглифическим письмом ханьцзы и крестьянином, способным различить только вывески "Почта" и "Не почта", колоссальна. Интересно, рефлексирует ли тамошняя интеллигенция по этому поводу?

Любимое утверждение некоторых наших сограждан: "Русский язык - самый сложный". Что дает логичный карт-бланш на любое количество ошибок. Обычно этот посыл идет в комплекте с пивной отрыжкой и тезисом "Мы русские, с нами Бог!". Окей, а как быть с финским и его тремя дюжинами падежей? Или кантонский вариант китайского с девятью тонами? Даже в "банальном" французском двадцать четыре времени.

Пренебрежение к родному языку, на мой взгляд, сродни ненависти к Москве. Духовный порок, заставляющий оба предмета расценивать как техническое пространство на пути к зарабатыванию денег. Отменить бы к чертовой бабушке, да пока нельзя: нужны пока для продвижения к цели.

Итак, если вы хотите разозлить "grammar nazi" не только серьезно, но и по-современному, то следуете несложной инструкции:

1. Ставьте запятые между подлежащим и сказуемым. Наш человек всегда был, кузнец собственного счастья, плотник собственного гроба.

2. Ставьте запятые на слух. Выделяйте вообще все, что хотите. Мне одна мадам объяснила так: "Ну там же пауза в речи... Значит, нужна запятая!". Я, иногда, пишу с ошибками. Но, в последнее время, все реже.

3. Кончились запятые? Доставайте дефисы, все в дело пойдет. Мне-бы хотелось писать как-лучше. Но, как-лучше, я не знаю.

4. Национальность с большой буквы. Мы же Русские, не то что Американские!

5. Кальки. Кальки. Больше калек с английского языка! Технически, Конституция имеет верховенство. Сделай это понятным. Говорить по-старому - нет пути.

6. Обособляем обстоятельства места, как делают американцы и англичане. В 1950 году, идиотов рождалось столько же, но их отстреливали. К 2050 году, гуманизм погубит русский язык.

7. Не допустить одиноких числительных в тексте! Не дай бог, кто-то не поймет, что такое "квартира из 5 комнат". Так что только 5-тикомнатная, 4-етверка, 2-вушка и так далее, будьте вы прокляты.

8. Подсмотрели авторскую пунктуацию? Смело лепите к себе. И плевать, что это Пушкин в 19 веке для выразительности убрал запятую из "и кровь и слезы". "И рубероид и гипсокартон" - смело добавляйте классика в смету!


Вместо послесловия. В замечательной книге Евгения Лесина и Ольги Лукас "По кабакам и мирам" герои путешествуют между непохожими измерениями Москвы, едва только приложатся к бутылке водки. Такой общерусский телепорт. Попадаются миры, где все занимаются спортом. Или: мир героев русской литературы. Вдохновившись идеей миротворения, я замыслил и свой вариант идеальной России.

Правила языка регламентированы, но подвижны. На ввод заимствований - квоты, как на иностранную рабочую силу. Бюрократы законом обязаны сочинять стихи, не менее поэмы в месяц (кажется, так делали в древности в Японии). Не умеющие изъясняться грамотно подвергаются повсеместной обструкции. Пока без телесных наказаний. Повсюду летучие отряды "Язгвардии" инспектируют ценники на рынках. Всем гражданам раз в три года – экзамен на знание языка, за провал – крупный штраф.

Ну и водку запретить – просто так. Давно уже пора. Выдавать только по талонам интеллигенции – чтобы не так убивались о родном языке.